良好的語言習(xí)慣不僅指不犯語法錯誤,表達流利,用詞得當,言之有物,同樣重要的還有說話方式,應(yīng)當做到發(fā)音清晰,語調(diào)得體,聲音自然,音量適中等。說話時俚語俗話不斷,口頭禪滿篇,和病句、破句一樣,都是語言修養(yǎng)不高的表現(xiàn)。
就拿語調(diào)來說,同樣的句子,用不同的語調(diào)處理,可以表達不同的感情,收到不同的效果。比如當你被問到是否能完成一件比較困難的工作時,用中等速度適當提高音量回答:“我可以試試”,與用慢速輕聲回答“我大概可以試試”,給人的感覺就會大不一樣。前者充滿自信,而后者會讓人感到缺乏信心。有研究說,使用上揚語調(diào)易給聽者造成懸念,提高他的興趣,但若持續(xù)時間過長會引起疲勞。而降調(diào)能表現(xiàn)說話人的果敢決斷,但有時也會顯示他的主觀武斷。再比如語速,適宜的語速并不是從頭到尾一成不變的速度和節(jié)奏,而是要根據(jù)內(nèi)容的重要性、難易度,以及對方的注意力情況,調(diào)節(jié)語速和節(jié)奏。
面試中在與對方交談時,還要警惕一個很容易破壞語言意境的現(xiàn)象,比如過分使用語氣詞、口頭語。老是用“那么”,“就是說”、“嗯”等引起下文,或者,在英語的表達中使用太多的“well”,“and”,“youknow”“ok”及故作姿態(tài)的“yeah”等,不僅有礙于人們的連貫理解,還容易引人生厭。據(jù)筆者了解,在面試中夾雜英語,眼下已經(jīng)成為一種時髦,有不少求職者有意使用這種“中英混合”的語言,以表明自己的英語水平。這種自以為聰明的做法,很可能弄巧成拙。有不少外資企業(yè)的人力資源部經(jīng)理對這種語言方法頗有反感,他們認為這是語言水平不高的表現(xiàn)之一,如果你的中文或英文水平高,完全可以用一種語言來表達自己的意思,為什么要用這種? 不類的語言來表達呢?
大多數(shù)人對自己說話的習(xí)慣、語音語調(diào)都只有純自我的感覺,這種感覺常常有失誤。因為有科學(xué)研究表明,由于聲音傳遞的方向不同,本人感覺到的自己的聲音與別人聽到的聲音有不小的差別。所以你可以把面試中必須說的話,先錄下來再放出來聽,這樣往往很容易找到不盡如人意之處,這是自我檢查和調(diào)節(jié)語言習(xí)慣的很適宜的辦法。
信息源:汕頭人才網(wǎng)_www.strcw.cn_雄鷹標志信息源:汕頭人才招聘網(wǎng)_www.strcw.cn_雄鷹標志
信息源:免費發(fā)布招聘信息_www.rcxx.com_淘才招聘網(wǎng)